Etiqueta: poesía política

  • TRIAGE: Matt Sedillo, el poeta político más sobresaliente del orbe

    TRIAGE: Matt Sedillo, el poeta político más sobresaliente del orbe

    Por: Alexandro Guerrero

    La conciencia de la lucha viva de las letras chicanas en entrevista exclusiva.

    ¿Qué opinas de la postura de México respecto a los ataques y amenazas de Donald Trump contra la paz en Latinoamérica?

    Primero que nada, hay que decir que las acciones de Trump en Venezuela son las acciones criminales de un criminal de guerra. ¡Libertad para Nicolás Maduro!

    En cuanto a México, creo que las sucesivas presidencias de MORENA representan el mejor liderazgo que México ha conocido desde la presidencia de Lázaro Cárdenas. Creo que de esa manera representan un México más independiente que no es un títere abierto del imperialismo estadounidense. De esta manera, por supuesto, eso convierte a la administración Scheinbaum en un blanco del Tío Sam. Claro que en este momento México es un blanco de la Doctrina Monroe. México es un país de cierto tamaño, el tercero más poblado del hemisferio y la segunda economía más grande de Latinoamérica. Un México independiente es una amenaza para el imperialismo estadounidense y, como tal, una victoria para toda la humanidad.

    Vemos el auge de la derecha en Chile, Argentina, Perú, etc. Sin embargo, al mismo tiempo, vemos en Colombia a un presidente progresista por primera vez en la historia moderna. La lucha continúa en este siglo.

    Estos son tiempos aterradores. También son tiempos de lucha y de posibilidades. Espero que México se mantenga fuerte.

    Cuéntanos cómo fue censurado ese gran poema tuyo acerca del genocidio que perpetra el Estado de Israel y el sionismo internacional contra Gaza; ¿Qué pasó en la Universidad de Harvard?

    En 2025, un colega que trabaja en Harvard Educational Review me contactó para proponerme publicar un poema sobre Palestina para una edición dedicada al tema. Había hablado con él durante un tiempo sobre mi deseo de leer en el campus; nunca pensé que publicaran mi trabajo. Naturalmente, estaba muy entusiasmado con esta oportunidad. Hubo retrasos, y luego más retrasos, y un día recibí un correo electrónico anunciando la cancelación total de la edición.

    Lo que me impactó fue que Harvard estaba en ese momento inmersa en una lucha contra la brutal campaña de blanqueo de la administración Trump. Harvard, sí, la elitista Harvard, estaba muy del lado correcto de esta lucha. La administración fascista de Trump amenazaba a Harvard con que, si no cumplía con sus esfuerzos por limpiar los crímenes de la historia estadounidense, le cerraría el apoyo y obstaculizaría su capacidad para atraer estudiantes internacionales. En este sentido, Harvard, sí, la elitista Harvard, estaba librando una buena batalla contra la supremacía blanca y el chovinismo estadounidense.

    Mientras Harvard luchaba por el bien externamente, internamente reprimió las voces que se alzaban en apoyo de Palestina y los palestinos. Mientras Harvard luchaba contra Trump, también luchaba contra su propio alumnado, que exigía el fin del genocidio. Mientras Harvard luchaba contra Trump, también luchaba contra su propio alumnado, que buscaba usar el peso de la universidad, que después de todo es suyo, para pedir el fin del genocidio.

    No sé qué pasará con este asunto. Ojalá algún día se permita a Harvard Educational Review publicarlo.

    Como miembro destacado de la comunidad chicana en Los Ángeles, usted ha representado la resistencia cultural durante la administración de Donald Trump. ¿Podría contarnos más sobre esa resistencia?

    Durante los últimos dos o tres años, parece que paso la mitad del año fuera del país. Gran parte de lo que he podido hacer en ese sentido, o al menos lo que me permite una posición única, es compartir esta historia con el público internacional. El punto álgido de la opresión en Los Ángeles fue en junio y julio de 2025. Esto no significa que la comunidad migrante no haya sufrido agresiones antes o después de este período. Simplemente quiero destacar el aumento en la intensidad. La opresión precedió y continuó después. Menciono estos meses porque fue en esa época cuando dos amigos míos, nacidos en Estados Unidos, fueron arrestados y encarcelados bajo cargos ridículos. Los medios de comunicación de derecha los promocionaron como terroristas nacionales y los encerraron en un laberinto donde nadie podía encontrarlos durante días. Mientras esto ocurría, yo estaba en Italia, Hungría y Alemania de gira por mi trabajo. Sentía una tremenda culpa y responsabilidad.

    Lo que puedo decir con total claridad es que la resistencia al ataque fascista del ICE contra la comunidad ha sido liderada por organizaciones, no solo por individuos al azar. Las más destacadas son Unión del Barrio, Centro CSO y La Raza Unida. Desde alertar a la comunidad sobre redadas hasta movilizar a los detenidos, pasando por la ayuda de emergencia y mutua, estas organizaciones han sido el corazón de la resistencia al fascismo.

    Sin embargo, pasando de Los Ángeles a la escena nacional, me horroriza lo que estoy viendo en Minneapolis con el asesinato de Rachel Goode. El ICE está demostrando realmente lo fascista que es. Es escalofriante escuchar cómo hombres como J.D. Vance y Stephen Miller hablan de “ir puerta a puerta”. La administración Trump representa una amplificación de lo que siempre ha sido Estados Unidos. La opresión y el colonialismo en el contexto estadounidense son constantes y bipartidistas.

    En la era de la inteligencia artificial, ¿cuál es la importancia de la poesía política?

    La poesía política siempre es importante. Son las artes las que impulsan a la gente a la acción. Mientras la inteligencia artificial se cierne sobre nosotros para destruir el trabajo tal como lo conocíamos, la lucha sigue siendo la misma: apoderarse de los medios de producción.

    Bajo la dictadura del capital, la IA representa una amenaza de apocalipsis económico. Las herramientas han cambiado, pero la solución sigue vigente. Debemos apoderarnos de los medios de producción.

    Háblanos del trabajo de El Martillo Press, tu sello editorial en 2025.

    El Martillo Press fue fundado por David A. Romero y yo en 2023 con el objetivo de publicar a poetas de la clase trabajadora. Hemos ganado un Premio del Libro Americano y participado en el Festival del Libro de Guadalajara, FIL Minería, Lea LA y otros. En 2026 publicaremos a Lorna Dee Cervantes y la novela debut de David A. Romero.

    El Martillo Press, constructor de puentes, destructor de muros.

    ¡Trabajadores y trabajadoras del mundo, uníos!

    Matt, ¿Cuáles son sus planes y qué prepara para 2026?

    2026 se presenta como otro año excepcional. Los dos últimos años han sido abrumadores y parecen un borrón. En 2025, tuve la fortuna de leer en el escenario con Inti-Illimani frente al Estadio Nacional el 11 de septiembre, día de conmemoración nacional en Chile. Ese día, ante miles de personas reunidas para honrar a Salvador Allende, Víctor Jara y a miles de otros caídos a manos del ataque fascista de Pinochet en 1973, les conté la historia de Rubén Salazar, periodista chicano y defensor del pueblo, asesinado por los sheriffs de Los Ángeles en 1970 durante la Moratoria Chicana. Ofrecí esto para dejar claro que nuestra lucha era global y compartida. Fue un momento de orgullo para mí, quizás el más orgulloso. El año pasado también compartí una audiencia privada con el cubano Mijian López, cinco veces medallista de oro. En 2024 escribí un poema celebrando su vida y legado, que fue leído en París por una compañía de actores como parte de la Olimpiada Cultural. Ese mismo año tuve el honor de leer en el gran Festival de Poesía de Medellín y también lo hice con Jon Fosse, ganador del Premio Nobel 2023, en la Basílica de San Francisco, donde se encuentra la tumba de Dante Algeiri. Durante ese tiempo, también participé en festivales internacionales de poesía en Argentina, India, Italia y Cuba. El año pasado, también tuve el gran honor de editar la primera antología de poesía chicana publicada por Casa de las Américas.

    En 2026, espero continuar con muchos de estos éxitos y abrir nuevos caminos. Busco colaborar con el Instituto Cultural Mexicano de Los Ángeles, donde soy Director Literario, en proyectos en Italia, México y Chile. No puedo entrar en muchos detalles sobre estos proyectos, ya que aún están en desarrollo. Puedo decir que en 2026 estaré en México en enero y en Cuba en febrero.

    No dejen de seguir el Maestro Matt Sedillo y sus próximas actividades en México: https://www.facebook.com/matt.sedillo.75

    Matt Sedillo nació en 1981 en El Sereno, Los Ángeles, California, EUA, un 18 de diciembre. Es un poeta, ensayista y activista político chicano. Tallerista literario, actualmente es director literario del Centro Distrital para las Artes en Pomona, California. El Instituto Hampton comparó su poesía con la de Amiri Baraka. Ha sido descrito como el mejor poeta político de Estados Unidos, por el periodista de investigación Greg Palast y como el “poeta laureado de la lucha”, por el historiador Paul Ortiz. Ha participado en el Festival Internacional de Poesía de San Francisco y en el Festival del Libro de Texas.